A soon as you're born they make you feel small By giving you no time instead of it all Till the pain is so big you feel nothing at all Working Class Hero is something to be Working Class Hero is something to be They hurt you at home and they hit you at school They hate you if you're clever and despise a fool Till you're so fucking crazy you can't follow their rules Working Class Hero is something to be Working Class Hero is something to be When they've tortured and scared you for twenty odd years Then they expect you to pick a career When you can't really function you're so full of fear Working Class Hero is something to be Working Class Hero is something to be Keep you doped with religion, sex and TV And you think you're so clever and classless and free But you're still fucking peasents as far as I can see Working Class Hero is something to be Working Class Hero is something to be There's room at the top I'm telling you still But first you must learn how to smile as you kill If you want to be like the folks on the hill Working Class Hero is something to be Working Class Hero is something to be Working Class Hero is something to be If you want to be a hero well just follow me If you want to be a hero well just follow me
youtube.com
A mi się tam podoba: "Synowie Gondoru, Rohanu, bracia moi! Widzę w waszych oczach ten sam strach, który pożera mi serce! Być może przyjdzie dzień, gdy odwaga ludzi zginie, gdy porzucimy druhów, rwąc więzy przyjaźni! Ale to nie jest ten dzień! Godzina wilków i strzaskanych tarcz, gdy Era Ludzi chyli się ku upadkowi. Ale to nie jest ten dzień! Dziś stajemy do walki! Na wszystko, co wam na tej dobrej ziemi drogie, wzywam was do walki, ludzie Zachodu!"
Monsters rule your world are you too scared to understand? You shall be forever judged and you shall surely hang, We live and scrape in misery; we die by our own hand, And still we murder our own children, brotherhood of man.
"See, I think drugs have done some *good* things for us, I really do. And if you don’t believe drugs have done good things for us, do me a Favor: go home tonight and take all your albums, all your tapes, and all your cd’s and burn em’. 'Cause you know what? The musicians who’ve made all that great music that’s enhanced your lives throughout the years... Rrrrrrrrrrrrreal ------ high on drugs." "Today a young man on acid realized that all matter is merely energy condensed to a slow vibration. That we are all one consciousness experiencing itself subjectively. There is no such thing as death, life is only a dream, and we are the imagination of ourselves. Here's Tom with the weather." "It's not a war on drugs, it's a war on personal freedom, it´s what it is ok?. Keep that in mind at all times. Thank you!" -- Bill Hicks
Khalil Gibran (1883-1931), arabski (libański) pisarz, malarz, myśliciel; od 1895 w USA, 1897-1902 uczył się w słynnej szkole maronickiej Madrasat al-Hikmat (Szkoła Mądrości), po jej ukończeniu zajął się malarstwem w USA, 1907-1909 studia plastyczne w Paryżu; publikował do 1905 po arabsku, od 1918 (Szaleniec, wyd. pol. 2002; Proroka 1923, wyd. pol. 1997, Kingdom of the Imagination 1927, Jezus, Son of Man 1928, The Earth Gods 1931) po angielsku.
Musiałem śnić tysiącem snów Być prześladowanym milionem krzyków Lecz słyszę maszerujące nogi Wkraczające na ulice. Otóż, czy czytałeś dzisiaj wiadomości? Mówią, że niebezpieczeństwo odeszło Ale widzę, że pożary wciąż się tlą Płonąc w nocy Jest zbyt wielu ludzi, zbyt wiele osób Robiących zbyt wiele problemów I nie ma zbyt wiele miłości dookoła Czy nie widzisz, że jest to kraina zamętu? To jest świat, w którym żyjemy I to są ręce nam dane Użyj ich i zacznijmy próbować By uczynić to miejscem w którym warto żyć Och, Supermenie, gdzie teraz jesteś? Kiedy jakoś wszystko idzie źle? Ludzie ze stali, Ci ludzie władzy Tracą kontrolę z godziny na godzinę To jest ten czas, to jest to miejsce Więc czekamy na przyszłość Ale nie ma wiele miłości dookoła Powiedz mi dlaczego to jest kraina zamętu? To jest świat, w którym żyjemy I to są ręce nam dane Użyj ich i zacznijmy próbować By uczynić to miejscem w którym warto żyć Pamiętam dawno temu Gdy świeciło słońce I wszystkie gwiazdy były jasne przez całą noc W wyniku tego szaleństwa,jak mocno Cię trzymałem Tak dawno temu... Nie wrócę do domu tej nocy Moje pokolenie poukłada to poprawnie My nie dajemy obietnic, których nigdy nie dotrzymamy Jest zbyt wielu ludzi, zbyt wiele osób Robiących zbyt wiele problemów I nie ma zbyt wiele miłości dookoła Czy nie widzisz, że jest to kraina zamętu? To jest świat, w którym żyjemy I to są ręce nam dane Użyj ich i zacznijmy próbować By uczynić to miejscem za które warto walczyć To jest świat w którym żyjemy I to są imiona nam dane Powstańmy i zacznijmy pokazywać Po prostu dokąd zmierza nasze życie.
People get ready There's something in the air Creeping in slow so we don't even notice Brothers and sisters beware People get ready Open up your eyes Hatred and violence, millions fall silent We don't even hear their cries It's time to love one another, we're sisters and brothers What are we fighting for? Too many backs that are breaking, lives being taken What are we killing for? I think it's time for forgiveness, to rise up and end this What are we waiting for? Love teach us the way, to overcome hate And weapons of war People get ready What's your loaded gun? Silent indifference Hunger for vengeance Or words from a wicked tongue People get ready Only you can choose What you will do When it comes down to you No one else can walk in your shoes It's time to love one another, we're sisters and brothers What are we fighting for? Too many backs that are breaking, lives being taken What are we killing for? I think it's time for forgiveness, to rise up and end this What are we waiting for? Love teach us the way, to overcome hate And weapons of war Oh my Lord I have a dream Oh my Lord One day we'll see Oh my Lord All men be free Oh my Lord I still believe People let's love one another, we're sisters and brothers What are we fighting for? Too many backs that are breaking, lives being taken What are we killing for? I think it's time for forgiveness, to rise up and end this What are we waiting for? Love teach us the way, to overcome hate And weapons of war
Filmik ukazujący, jak można oswoić groźnego psa. Wystarczy do niego podejść z czułością , jakby nie fundacja Hope For Paws , najprawdopodobniej Ralpha by uspali. A tak Ralph trafił do kochającej rodziny. Take care of the ANIMALS !!!
Take all the metal and wood Used in the waging of war Teach the men that make those weapons To build shelter for the poor Take all the money we spend On the way that we appear Find the ones that die of hunger Help them see another year Before we fade away Let's make a better day This world will keep on turning after we are gone, long gone There was a forest I loved Where the air was fresh and clean We took the forest for a factory So we could build some more machines When I was young I learned to sing And music blossomed in my soul We took the music from the schools And left the darkest gaping hole Where will our children be? If they don't learn to sing Millions of voices falling silent 'til there gone When we were young, all the world was new But soon we found, that childhood fairytales were never true And how the story ends depends on you… and me Where will our children be? If they don't learn to sing Millions of voices falling silent 'til there gone Before we fade away Let's make a better day This world will keep on turning after we are gone Where will our children be? What will we choose to leave? This world will keep on turning after we are gone, long gone
‹ pierwsza < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > ostatnia ›
« poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 następna »